07-09
02

“非如此不可”,关于托马斯与特丽莎的爱情

      翻了翻昆德拉的《生命中不能承受之轻》,其中有这么一段我长久以来非常喜欢的对白:
      他一直坐在床上,看着躺在身旁的这位女人,在睡梦中还抓着他的手。他觉出一种对她无法言表的爱。这一刻她一定睡得不沉。因为她睁开了双眼,用疑虑的目光打量他。
     “你在看什么呢?”她问。
     他知道不该弄醒她,应该哄她继续睡觉。他试图作出一种回答,往她脑子里种下一种新梦境。
     “我在看星星。”他说。
     “不要说你在看星星了,你骗我。你在往下看。”
     “那是因为我们在飞机上,星星在我们下面。”
     “哦,飞机上。”特丽莎把他的手攥得更紧了,随后又昏昏欲睡。托马斯知道,特丽莎正从飞机的圆形窗户往外看,飞机正在群星之上高高飞翔。

文章来自: 本站原创
引用通告: 查看所有引用 | 我要引用此文章
Tags:
相关日志:
评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 664
发表评论
昵 称:
密 码: 游客发言不需要密码.
内 容:
验证码: 验证码
选 项:
虽然发表评论不用注册,但是为了保护您的发言权,建议您注册帐号.
字数限制 1000 字 | UBB代码 开启 | [img]标签 关闭